церковь не знает; она говорит верующим, что они будут жить на Небесах, но это неправда. Если бы люди действительно знали...
      - И дух моего отца отправился туда?
      - Без сомнения, так же, как бесчисленные миллионы умерших до него.
      Уилл был потрясен.
      - Почему же вы прямо не отправились к лорду Азриэлу со своей великой тайной? - спросил он. - А стали искать меня?
      - Мы сомневались, что он нам поверит, - сказал Бальтамос. - Если мы не представим ему доказательства наших добрых намерений. Два ангела невысокого чина среди могущественных, с которыми общается он, - воспримет ли он нас серьезно? Но если мы доставим ему нож и самого носителя, он, может быть, прислушается. Нож - могучее оружие, и лорд Азриэл будет рад, если ты станешь на его сторону.
      - Что ж, жаль, - сказал Уилл, - но меня это не убедило. Если бы вы действительно верили в свою тайну, вам не нужно было бы повода для того, чтобы встретиться с лордом Азриэлом.
      - Есть и другая причина, - сказал Барух. - Мы знали, что Метатрон будет преследовать нас, и не хотели допустить, чтобы нож попал ему в руки. Если бы мы убедили тебя сначала отправиться к лорду Азриэлу, тогда, по крайней мере...
      - Нет, этому не бывать, - сказал Уилл. - Вы только мешаете мне найти Лиру, а не помогаете. Она важнее всего остального, и вы о ней совершенно забываете. Ну а я - нет. Отправляйтесь-ка к лорду Азриэлу и оставьте меня в покое. Заставьте его слушать. Вы долетите до него гораздо быстрее, чем я дойду. Я намерен первым делом найти Лиру, а там будет видно. Давайте же, отправляйтесь. Оставьте меня.
      - Но я тебе нужен, - возразил Бальтамос, - потому что могу притвориться твоим деймоном, иначе в ее мире ты будешь выделяться.
      Уилл не мог говорить от злости. Он встал и прошел двадцать шагов по рыхлому песку, потом остановился - влажная жара была невыносима.
      Он обернулся и увидел, что ангелы разговаривают, сблизив головы; потом они подошли к нему, смирные и смущенные, и все же гордые. Барух сказал:
      - Извини. Я сам отправлюсь к лорду Азриэлу, сообщу ему наши сведения и попрошу его прислать тебе помощь для поисков его дочери. Это два дня полета, если правильно выберу курс.
      - А я останусь с тобой, Уилл, - сказал Бальтамос.
      - Хорошо, - сказал Уилл, - спасибо. Ангелы обнялись. Потом Барух обнял Уилла и поцеловал в обе щеки. Поцелуй был легкий и прохладный, как руки Бальтамоса.
      - Если мы будем двигаться к Лире, ты найдешь нас? - спросил Уилл.
      - Я никогда не потеряю Бальтамоса, - сказал Барух и отступил на шаг. Потом он оторвался от земли, взмыл в небо и пропал среди звезд.
      Бальтамос с тоской смотрел ему вслед.
      - Заночуем здесь или двинемся дальше? - сказал он наконец, обернувшись к Уиллу.
      - Заночуем здесь.
      - Тогда спи, а я постою на страже. Уилл, я был резок с тобой и был неправ. На тебе самое большое бремя, и я должен тебе помогать, а не попрекать тебя. С этой минуты я постараюсь быть добрее.
      И Уилл улегся на теплый песок, зная, что где-то рядом сторожит ангел, но это его не очень утешало.
     
      ...выберусь отсюда, Роджер, обещаю. И Уилл идет сюда, я уверена!
      Он не понял. Он развел бледные руки и покачал головой.
      - Я не знаю, кто это, и он сюда не придет, - сказал Роджер, - а если придет, он меня не знает.
      - Он идет ко мне, - сказала она, - и мы с Уиллом, ох, не знаю как, но, клянусь, мы поможем тебе, Роджер. И не забывай, мы ведь не одни. За нас Серафина, и Йорек, и...
     
      Глава третья
      Стервоядные
     
      Кости рыцаря - прах,
      Верный меч заржавел впотьмах,
      Но дух его, верю. - в небесах.
      С. Т. Кольридж
     

Главная 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200