повредить вам, я почтительно прошу вас отойти в сторону добровольно.
      - Отойдите, мадам, - настаивал Дэниел.
      - Нет, Дэниел, я останусь. А пока она будет отодвигать меня, ты беги.
      - Я не могу бежать быстрее заряда бластера, и если я попытаюсь бежать, она скорее выстрелит сквозь вас, чем откажется от выстрела. Видимо, ей даны очень строгие инструкции. Мне жаль, миледи, что это принесет вам горе.
      Дэниел поднял сопротивляющуюся Глэдис и слегка оттолкнул в сторону.
      Палец Мандари лег на кнопку бластера, но не нажал. Мандари стояла неподвижно. Глэдис, севшая от толчка Дэниела, вскочила на ноги. Диджи, остававшийся на месте, осторожно подошел к Мандари. Дэниел спокойно протянул руку и взял бластер из ее несопротивляющихся пальцев.
      - Я думаю, - сказал он, - что этот робот окончательно дезактивирован.
      Он слегка толкнул ее, и она упала в той же позе, в которой стояла. Руки были согнуты, одна рука держала невидимый бластер, палец надавливал на невидимую кнопку.
      Из-за деревьев показался Жискар. Его блестящее лицо не выражало никакого любопытства, когда он спросил:
      - Что случилось в мое отсутствие?
     
     
      32
     
      Идти обратно было не очень приятно. После неистовства страха и действия Глэдис чувствовала жару и усталость. Диджи болезненно хромал, и шли они медленно, во-первых, из-за этой его хромоты, а во-вторых, потому что два солярианских робота несли свой массивный прибор и еле тащились под его тяжестью.
      Диджи оглянулся на них.
      - Теперь они слушаются меня, когда надзирательница вышла из строя.
      - Почему вы не побежали за помощью? - спросила Глэдис сквозь зубы. - Зачем вы остались наблюдать без толку?
      - Ну, - сказал Диджи, стараясь говорить легкомысленно, что без труда удалось бы ему, если бы он чувствовал себя лучше, - вы отказались оставить Дэниела, и мне вроде бы стыдно было праздновать труса.
      - Дурак! Мне ничего не грозило. Она не могла повредить мне.
      - Мадам, - сказал Дэниел, - мне очень неприятно противоречить вам, но я думаю, она повредила бы вам, потому что потребность уничтожить меня стала сильнее.
      Глэдис с жаром повернулась к нему.
      - А ты отколол ловкую штучку, столкнув меня с дороги. Ты что, хотел, чтобы тебя уничтожили?
      - Это лучше, чем видеть вас покалеченной, мадам. Заторможенный человеческой внешностью этого робота, я не сумел остановить его, и это продемонстрировало неудовлетворительные границы моей полезности вам.
      - Все равно она какое-то время не решалась стрелять в меня, поскольку я человек, и ты мог бы за это время вырвать у нее бластер.
      - Я не мог рисковать вашей жизнью, мадам, в такой неопределенной вещи, как ее нерешительность.
      - А вы, - Глэдис, как бы не слыша Дэниела, вновь обратилась к Диджи, - не должны были брать с собой бластер.
      Диджи нахмурился.
      - Мадам, я делаю скидку на то, что мы все были весьма близки к смерти. Роботы об этом не думали, а я в какой-то мере привык к опасности. Однако для вас это была неприятная новость, и вы ведете себя по-детски. Я прощаю вам это. Но, пожалуйста, выслушайте. Я никак не мог предположить, что бластер у меня так быстро отберут. А если бы я не взял оружия, надзирательница убила бы меня голыми руками так же быстро и эффективно, как и бластером. И бежать мне не имело смысла - выстрел догнал бы меня. И я не намерен больше спорить с вами.
      Глэдис перевела взгляд с Диджи на Дэниела и обратно и тихо сказала:
      - Полагаю, что вела себя неразумно. Прекрасно, больше не будем к этому
     

Главная 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200