- И все мы погибли бы.
      - Транзакция была в нашу пользу, Глэдис. Паршивое старое торговое судно с Поселенческого Мира - и новенький современный корабль Внешнего Мира.
      Диджи откинулся в кресле и заложил руки за голову. Как удивительно уютно чувствовал он себя, когда все кончилось.
      - Однажды я видел исторический фильм, там в конце войны аэроплан, груженный взрывчаткой, намеренно врезался в морское судно, чтобы потопить его. Конечно, пилот расстался с жизнью.
      - Это выдумка, - сказала Глэдис. - Не думаете же вы, что цивилизованные люди сделали бы такую вещь в реальном мире?
      - А почему нет? Если причина достаточно уважительная.
      - Значит, вы чувствовали, что нырнули к славной смерти? Экзальтация? И потащили всю свою команду к той же смерти?
      - Команда знала об этом. Мы не могли сделать ничего другого. Земля следила за нами.
      - Люди на Земле ничего не знают.
      - Я имею в виду - метафорически. Мы в земном пространстве. Мы не могли поступить бесчестно.
      - Ох, какой вздор! Вы рискнули также и моей жизнью.
      Диджи смотрел на свою обувь.
      - Хотите услышать нечто дикое? Это единственное, что тревожило меня.
      - Что я должна умереть?
      - Не совсем так. Что я потеряю вас. Когда этот корабль приказал мне выдать вас, я знал, что не сделаю этого даже по вашей просьбе. Я лучше протараню их, но вас они не получат. И пока я следил, как их корабль растягивается по экрану, я думал: "Если они не уйдут отсюда, я так и так потеряю вас". Я ЗНАЛ, что они уйдут, но все-таки думал...
      Глэдис нахмурилась.
      - Я не понимаю вас. Моя смерть вас не огорчала, но вы тревожились, что потеряете меня. Одно с другим не вяжется.
      - Знаю. И не говорю, что это рационально. Я думал о том, как вы бросились на надзирательницу, чтобы спасти меня, хотя знали, что она может одним ударом убить вас. Я думал о том, как вы стояли перед толпой на Бейли-мире и победили ее, хотя раньше не видывали толпы. Я даже думал, как вы совсем молодой женщиной приехали на Аврору и научились жить по-новому. И мне казалось, что я не думал о смерти: я думал только о том, что теряю вас. Вы правы, это, конечно, бессмысленно.
      - Вы забыли о моем возрасте? Я была почти такая же, как сейчас, когда вы родились. Кроме того, у меня искусственный бедренный сустав. Большой палец на левой руке, - она повертела им, - протезный. Все зубы керамические, имплантированные. А вы говорите мне так, словно охвачены страстью. К чему? К кому? Подумайте, Диджи! Посмотрите на меня, какая я!
      Диджи выпрямился и погладил бороду.
      - Ладно. Пусть я говорю глупо, но намерен продолжать в том же духе. Я знаю ваш возраст, знаю, что вы переживете меня и будете тогда немногим старше, чем сейчас и, значит, вы моложе меня. Да мне наплевать, если вы старше. Я только хотел бы, чтобы вы остались со мной, куда бы я ни пошел, до конца моей жизни.
      Глэдис хотела что-то сказать, но Диджи поспешно перебил ее:
      - Или если это вам больше подходит, чтобы я остался с вами, куда бы вы ни пошли, до конца моей жизни. Если это вас устроит.
      - Я - космонитка. Вы - поселенец.
      - Кого это беспокоит, Глэдис? Вас?
      - Я имею ввиду - детей не будет. У меня уже были.
      - А мне какая разница? И так нет опасности, что род Бейли умрет.
      - У меня есть своя задача. Я намерена нести мир в Галактику.
      - Я помогу вам.
      - А ваша торговля? Вы отказываетесь от возможности разбогатеть?
      - Мы кое-что сделаем вместе. Как раз столько, чтобы мой экипаж был доволен и помогал бы мне поддерживать вас в вашей задаче миротворчества.
     

Главная 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200