Вдруг Марат закричал:
      -- Асцидия, Арсен Давидович! Огромная белая асцидия! В первый раз вижу такую! Взять ее или не надо?
      -- Какая она из себя?
      -- Замечательно красивая! Похожа на греческий кувшин без горлышка. И на длинном стебле...
      -- Что ты говоришь, Марат? -- взволновался ученый. -- Если это "Гипобития каликода", то я тебя тут же расцелую за такую находку!
      Он помчался к Марату, сопровождаемый смехом всех участников экскурсии.
      -- Полцарства отдаю, чтобы увидеть этот поцелуй,-- засмеялся Горелов,-- поцелуй сквозь два шлема!
      -- В крайнем случае, Марат мне поверит в кредит,-- отшучивался зоолог. -- За кубковидную, самую глубоководную асцидию, которую до сих пор находили только в северной части Тихого океана, мне даже не жалко полцарства... персидского царя. Ну конечно! -- закричал он, приблизившись к Марату и опускаясь почти к самому дну. -- Это она! Это она -- красавица! От имени советской науки приношу тебе благодарность, Марат. Давай, давай ее сюда! Осторожно! Осторожней с ножкой, она очень хрупкая...
      -- Стоп! Стоп! -- донесся в этот момент неистовый бас Горелова. -- Держу за хвост! Скорее сюда, Арсен Давидович! Кажется, новинка! Зарылась в ил. Скорее...
      Зоолог стремительно помчался в противоположную сторону, где торжествующий голос Горелова сулил ему новые радости.
      В таком оживлении быстро и незаметно промелькнули два часа, и совершенно неожиданно прозвучал для них голос Скворешни:
      -- Что же вы так отстали, товарищи? Мы уже на хребте. Ну и диковины тут! Скорей сюда! Пеленгую направление...
      Еще через полчаса все собрались на высокой круглой площадке, окруженной со всех сторон, словно часовыми, колоннами из какой-то твердой горной породы.
      -- Обратите внимание, товарищи,-- объяснял Шелавин: -- на площадке нет ила! Она ровна и чиста, как стол. Тут, на высоте тысячи пятисот шестидесяти метров над уровнем дна океана, несомненно, работает течение и сносит этот ил. И это, конечно, приливно-отливное течение, так
      как поверхностные течения на такой глубине уже незаметны, а глубинные течения слишком слабы для такой работы. Это оно промывает все пропасти, ущелья и лощины, омывает пики, вершины и скалы. Очень важно, товарищи, обследовать хорошенько эту местность. Я предлагаю разойтись в разные стороны -- на север, юг и запад. На востоке осматривать нечего: мы оттуда пришли и ничего, кроме ровного морского дна, там не увидим.
      Так и сделали. На запад, в глубину хребта, в лабиринт его проходов, пошли втроем -- Шелавин, Горелов и Павлик; на север -- зоолог и Матвеев; на юг -- Скворешня и Марат.
      Зоолог с Матвеевым тотчас же исчезли из виду, повернув в первый проход направо. Скворешня и Марат поднялись на несколько десятков метров вверх, вдоль отвесной стены, и вскоре тоже скрылись.
      Шелавин медленно обошел площадку, выстукивая обушком топорика каменные колонны и стены.
      -- Интересно,-- бормотал он,-- интересно. Гм... Гм...
      -- Что вас тут заинтересовало? -- спросил Горелов.
      -- Знаете ли вы, что это такое? -- спросил Шелавин, откалывая кусок горной породы и внимательно рассматривая его при свете своего фонаря. -- Гранит, батенька! Абсолютно! Очевидно, хребет образовался в древнейшие времена в результате извержений магмы... Ну-ну... Очень интересно!
      Он спрятал обломок гранита в сумку, висевшую у него позади, и двинулся вдоль ровной, матово отсвечивающей, словно полированной, черной стены.
      Открылся широкий проход прямо на запад.
      -- Отлично! -- сказал Шелавин. -- Это то, что нам нужно. Пойдем по этому ущелью, пока можно будет. Смотрите под ноги -- не провалиться бы...
      Он первым вступил в проход, ширина которого достигала здесь примерно тридцати метров. С обеих сторон видны были черные гранитные стены -- чистые, тускло поблескивающие крупинками светлого кварца. Над путниками изредка пролетали разноцветные огоньки глубоководных животных -- рыб, рачков, мягкотелых. На оголенном от ила каменном ложе ущелья, на небольших выступах и неровностях стен встречались глубоководные актинии, медленно ползали, распластавшись, морские звезды, офиуры с густо разветвленными, словно кружева, лучами. Но ни голотурий, ни морских ежей, ни других любителей ила не было видно.
      Иногда стены сближались, нависали над головами путников, сворачивали то в ту, то в другую сторону. Тогда становилось жутко в этих черных, мрачных теснинах. Дно ущелья, в общем, шло довольно круто под уклон, местами оно было покрыто огромными обломками скал, и через них приходилось перелезать, цепляясь за выступы. Скалы перемежались глубокими оврагами или широкими
     

Главная 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200