Ливинг, нанимаешь человека, который продается даже не за самую высокую цену, а вообще - любому, кто согласен платить! Человека, который работает сразу на три стороны против четвертой! Ты словно нарываешься на предательство.
      - Может, оно и так, Калибан, а может, и нет. Фила можно обвинить во многих преступлениях, которые он совершал, прикрываясь различными именами, и, если возникнет такая необходимость, я, не колеблясь, дам против него показания. Более того, я уже позаботился о том, чтобы сведения о нем, которыми я располагаю, оказались в распоряжении властей, но - только в том случае, если со мной что-то случится. И Филу это известно.
      - Я вижу, ты достиг больших успехов в тонком искусстве шантажа, - промолвил Калибан. - Каким образом Фил свяжется с тобой?
      - А вот это меня как раз и тревожит. Он не явился на нашу первую встречу. Она должна была состояться на складе в Депо, где мы с тобой были сегодня утром. Вторым - резервным - местом встречи является такое же подземное помещение, как это, в котором мы сейчас находимся. Оно расположено недалеко, и уже близится час, на который назначена встреча.
      Это хоть как-то объясняло утреннюю суету. Значит, Просперо нужен был повод для того, чтобы оказаться на складе, и им явилась закупка энергоносителей для Валгаллы.
      - И что же собирается нам рассказать этот Фил?
      - Я получил от него сообщение о том, что к сегодняшнему утру он будет располагать какой-то чрезвычайно значимой информацией. Судя по всему, он планировал встретиться с каким-то своим источником и рассчитывал получить от него некие крайне важные сведения.
      Просперо снова удалось уйти от прямого ответа на вопрос. Что же он пытается скрыть?
      - Сведения о чем? - спросил Калибан.
      - Нам пора идти, - сказал Просперо. - Он нас, должно быть, уже ждет.
      - Я настаиваю на том, чтобы ты все же ответил на мой вопрос, - упрямо проговорил Калибан. - О чем он собирается тебе сообщить?
      - Он сказал, что располагает "информацией о проекте, который угрожает существованию Валгаллы". Больше мне ничего не известно. Дальнейшие выводы делай сам.
      - Я делаю вывод, что это - тактика запугивания. Попытка сказать нечто очень страшное, чтобы наверняка вытащить тебя отсюда.
      - Возможно и такое, - согласился Просперо. - Не исключено, что он лжет. А может быть, ошибается. А может быть, введен кем-то в заблуждение. Возможностей сколько угодно. Но не исключена и такая, что ему действительно стало известно что-то важное, и мне показалось, что я не могу это игнорировать.
      - А если это ловушка? Вдруг твой благородный друг, который продается всем желающим, продал и тебя, продал нас обоих? Вдруг он просто задумал сдать нас банде крушителей роботов?
      - Я лидер Валгаллы и представляю ее интересы, - сказал Просперо. - Я отвечаю за нее, и в данном случае, даже если угроза моей личной безопасности действительно существует, я вынужден закрыть на нее глаза.
      Калибан поднялся и задумчиво посмотрел на своего компаньона.
      - В Валгалле хватает Новых роботов, которые готовы оспаривать твое право на лидерство, - сказал он. - И многие даже считают тебя безумным. Временами такая мысль посещает и меня. Но я должен признать, что никто не ставит под сомнение твою отвагу. Сейчас твои действия продиктованы заботой о Валгалле и поэтому достойны восхищения. А теперь - идем.
      В темноте глаза Просперо вспыхнули чуть ярче, чем обычно.
      - Благодарю тебя за эти слова, мой друг Калибан. Следуй за мной. Я буду указывать путь.
     
     
     

Главная 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200