самой начать разговор. "Меня не было за обедом, - думала Цендри, - она просто не могла мне ничего сказать про посланца. А возможно, не хотела меня беспокоить".
      Еды, как обычно, было много. Ванайя радушно встретила Цендри. Ласково улыбаясь, она осведомилась о здоровье и удовлетворенно кивнула, услышав, что Цендри чувствует себя лучше. Она ни словом не заикнулась ни о посланце, ни о Дале, и в Цендри постепенно закипала злость. Не дождавшись конца обеда, не в силах больше сдерживаться, Цендри, стараясь говорить как можно вежливей и мягче, произнесла:
      - Я хотела бы поговорить с вами наедине, Ванайя.
      Проматриарх отпустила слуг и родственниц. Они сидели вдвоем. Цендри смотрела на искаженное заботами и страданиями лицо Ванайи и почти жалела старую женщину. "Я должна заботиться о Дале. Он, как и я, гражданин Сообщества", - подумала она и решительно начала разговор.
      - Ванайя, - спросила она, - я слышала, что у вас есть новости о Дале. Почему вы мне ничего не говорите? Мне казалось, что вы считаете меня своим другом. Однако ваше поведение говорит, что это не так.
      - Другом? - изумилась Ванайя. - Ты для меня значишь много больше, дитя мое. - Она ласково улыбнулась и положила свою ладонь на руку Цендри. Цендри тут же убрала руку, и Ванайя удивленно посмотрела на нее.
      - Я могу считать своим другом Миранду, но не вас, - отрезала Цендри. - Почему вы не передали мне послание? Почему я должна узнавать от других то, что обязаны мне сообщать вы?
      - Богиня моя, - глаза Ванайи округлились, - да я и не думала, что тебя беспокоят такие мелочи. Эти глупые мужчины захватили твоего спутника и хотят таким образом заставить нас делать то, что им захочется. Не пугай меня, пожалуйста, милая, я не поверю, что тебя так беспокоит твой спутник. Ведь это же всего лишь мужская особь. - Она игриво улыбнулась. - Но уж если тебе так нужен спутник, мой мужской дом к твоим услугам. Даже можешь взять себе Ру, я знаю, что он тебе немножко нравится.
      Цендри ожидала чего угодно, но только не этого. Она удивленно смотрела на Ванайю, пытаясь понять, серьезно ли она говорит. "Неужели я настолько недальновидна, что ничего не разглядела? Неужели я не поняла ни ее, ни этого мира? А мне следовало бы ожидать именно этого. Я виновата, приняла условия, которые мне предложили женщины Изиды. Но и Дал тоже виноват, он, ученый, ради того, чтобы попасть сюда, пошел на обман. Университет тоже виноват, его правительству нужно было настоять на принятии своих условий. Оно должно было сразу договориться обо всем с Матриархатом, обеспечить исследователям дипломатическую неприкосновенность, - думала Цендри, глядя на Ванайю. - Но что бы там ни было, отвечать за все приходится именно Далу". И Цендри решила положить конец лжи.
      - Благодарю за предложение, Ванайя, но я не воспользуюсь им, - тихо произнесла она. - Выслушайте меня внимательно. С первого дня своего пребывания мы никак не нарушили законов Изиды, но сейчас мне хотелось бы все расставить на свои места. Во-первых, Дал - не спутник, а ученый магистр Университета, находящийся под защитой Сообщества. Если в Сообществе узнают, что с его ученым обходятся несоответственно его статусу, то у Изиды будут неприятности. Вы, наверное, догадываетесь, чем
     

КАТАЛОГ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200