(Восклицанья.)
     
      Рыцари.
      Славная песня; да она слишком заунывна. Нет ли чего повеселее?
     
      Франц.
      Извольте; есть и повеселее.
     
      Ротенфельд.
      Люблю за то, что не унывает! - Вот тебе кубок вина.
     
      Франц.
     
     Воротился ночью мельник...
     Жонка! Что за сапоги?
     Ах ты, пьяница, бездельник!
     Где ты видишь сапоги?
     Иль мутит тебя лукавый?
     Это ведра. - Ведра? право? -
     Вот уж сорок лет живу,
     Ни во сне, ни на яву
     Не видал до этих пор
     Я на ведрах [медных] шпор.
     
      Рыцари.
      Славная песня! прекрасная песня! - ай-да миннезингер!
     
      Ротенфельд.
      А все-таки <я> тебя повешу.
     
      Рыц<ари.>
      Конечно - песня песнею, а веревка веревкой. Одно другому не мешает.
     
      Клотильда.
      Господа рыцари! я имею просьбу до вас - обещайтесь не отказать.
     
      Рыцарь.
      Что изволите приказать?
     
      Другой.
      Мы готовы во всем повиноваться.
     
      Клотильда.
      Нельзя <ли> помиловать этого бедного человека?.. он уже довольно наказан и
     раной и страхом виселицы.
     
      Ротенфельд.
      Помиловать его!... Да вы не знаете подлого народа. Если не пугнуть их
     порядком да пощадить их предводителя, то они завтра же взбунтуются опять...
     
      Клотильда.
      Нет, я ручаюсь за Франца. Франц! Не правда ли, что, если тебя помилуют, то
     уже более бунтовать не станешь?
     
      Франц (в чрезвычайном смущении).
      Сударыня... Сударыня....
     
      Рыц<арь.>
      Ну, Ротенфельд.... что дама требует, в том рыцарь не может отказать. Надобно
     его помиловать.
     
      Ры<цари.>
      Надобно его помиловать.
     
      Ротенфельд.
      Так и быть: мы его не повесим - но запрем его в тюрьму, и даю мое честное
     слово, что он до тех пор из нее не выдет, пока стены замка моего не подымутся на
     воздух и не разлетятся...
     
      Рыц<ари.>
      Быть так.....
     
      Клотильда.
      Однако....
     
      Ротенфельд.
      Сударыня, я дал честное слово.
     
      Франц.
      Как, вечное заключение! Да по мне лучше умереть.
     
      Ротенфельд.
      Твоего мнения не спрашивают - отведите его в башню....
     
      (Франца уводят.)
     
      Франц.
      Однако ж я ей обязан жизнию!
     
     
     
     
     
     
     АНДЖЕЛО
     
     1833
     
     
     ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
     
     
     

Главная Страницы1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200