так я и жизни не рад. - Я у него на посылках. Принеси - то-то, скажи - то,
     кликни - того-то. Начальство поминутно меня требует: все ли у тебя исправно? да
     не ушел ли он? да не зарезался бы он? да доволен ли он? Чорт побери знатных
     господ! И с тех пор, как судьи приговорили его к смерти - так тюрьма моя
     сделалась трактиром, - ей богу, трактиром. И друзья, и родня, и знакомые - все
     лезут с ним прощаться - отпирай всякому, да смотри за всеми, да не смей никого
     обидеть - и хоть бы что-нибудь в руку перепало - да нет, все народ благородный -
     свободен от всех податей. Право, ни на что не похоже! Слава богу, что утром
     отрубят ему голову - а уж эту ночь напляшемся... (Стучат.) Это кто стучится?
     (Идет к дверям и отворяет окошечко.) Что вам надобно?
     
      Слуга (за дверью).
      Отворяй, - графиня с дочерью!
     
      Тюремщик.
      А где пропуск?
     
      Слуга (бросает ему бумагу).
      На! скорее ж! поворачивайся!
     
      Тюремщик.
      Сейчас, сейчас! экая каторга!
     
     (Отворяет двери. Входят графиня и дочь ее, обе в черном платьи.
     Тюремщик им низко кланяется.)
     
     
      ***
     
      VII.
     
     <ПАПЕССА ИОАННА.>
     
     
      Acte 1.
     
      La [papesse] fille d'un honnкte artisan, йtonnй de son savoir, la миre,
     vulgaire, n'y voyant rien de bon. Gilbert invite un savant а venir voir
     saffamills] fille - le prodige de famille. Prйраratifs - ou la миre est seule а
     faire tout.
      La passion da sav
      Le savant (le dймоn du savoir) arrive au milieude tout le monde invitй par
     Gilb - Il ne parle qu'avec Jeanne et s'en va. Comмйrage des femmes, joie du
     рйre - soucis et orgueil de la fille. Elle fuit pour aller en Angleterre (?)
     йtudier а l'universitй.
      Elle devant St. Simon. L' ambition.
     
      Acte II.
      Jeanne а l'universitй, sour le nom de Jean de Mayence. Elle se lie avec un
     Jeune gentilhomme espagnol [qui lui donne des distractions, dont elle triomphe].
     - Amour, jalousie, duel - en rйсit. Jeanne soutient une these et est faite
     docteur. -
      Jeanne prieur d'un couvent; rиgle austиre qu'elle y йtablit. Les moines se
     plaignent...
      Jeanne а Rome, cardinal, [sa g], le pape meurt - [Conclave] - elle est
     faite pape - -.
     
      Acte III.
      Jeanne commence а s'ennuyer. Arrive l'ambass d'Esp, son
     condisciple. [Elle en devient jalouse]. Leur reconnaissance. Elle le menace de
     l'lnquisition, et lui d'un йсlat. Il рйnиtre jusqu'а elle. Elle devient sa
     mаоtresse. Elle accouche entre le Colisйе et le couvent de **. Le diable
     l'emporte.
     
     
     
      Si c'est un drame, il rappellera trop le Faust - il vaut mieux en faire un
     роете dans le style de Cristabel, ou bien en octaves.
     
     
      ***
     
      VIII.
     
      - И ты тут был?
      - Расскажи как это случилось?
      - Изволь - я только расплатился с хозяином и хотел уже выдти, как вдруг слышу
     страшный шум; и граф сюда входит со всею своею свитою. Я скорее снял шляпу, и по
     стенке стал пробираться до дверей, но он увидел меня <и> спросил, что я за
     человек. - Я Гаспар Дик, кровельщик, готовый к вашим услугам милостивый граф, -
     отвечал я с поклоном - и стал пятиться к дверям, но он опять со мной заговорил и
     безо всякого ругательства. - "А сколько ты вырабатываешь в день, Гаспар Дик?" -
     Я призадумался - зачем этот вопрос? Не думает ли он о новом налоге? На всякой
     случай я отвечал ему осторожно: "Мил<остивый> граф, - день на день не похож; в
     иной выработаешь пять и шесть копеек, а в другой и ничего". - "А женат ли ты,
     Гаспар Дик?" - Я тут опять призадумался. - Зачем ему знать, женат ли я? Однако,
     отвечал ему смело - "Женат". - "И дети есть?" - И дети есть - (Я решился
     говорить всю правду, ничего не утаивая). - Тогда граф оборотился к своей свите и
     сказал: "Господа, я думаю, что будет ненастье; моя абервильская рана что-то
     начинает ныть. - Поспешим до дождя доехать; велите скорее седлать лошадей". -
     
     
     
     <АРАП ПЕТРА ВЕЛИКОГО>
     
     Железной волею Петра
     Преображенная Россия.
      Н. Языков.
     
     
     ГЛАВА I.
     
     

Главная Страницы1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200
Хостинг от