Рыбак иль странник утомленный],
     Приди и пей.
     
     
     ***
     
     Еще в ребячестве [бессмысленно лукавом]
     Я встретил старика с плешивой головой,
     С очами быстрыми, зерцалом мысли зыбкой,
     С устами, сжатыми наморщенной улыбкой.
     
     
     
     1824-1836
     
     ***
     
     Ночь светла; в небесном поле
     Ходит Веспер золотой.
     Старый дож плывет в гондоле
     С догарессой молодой.
     
     
     
     ПЛАН НЕНАПИСАННОГО СТИХОТВОРЕНИЯ
     
     
     
     1835-1836
     
     PROLOGUE.
     
      Я посетил твою могилу - но там тесно; les morts m'en distarait - теперь
     иду на поклонение в Ц.<арское> С.<ело> и в Баб<олово.>
      Ц.<арское> С.<ело>!... (Gray) les jeux du Lyсйе, nos lезоns... Delvig et
     Kuchel, la pойsie -
      Баб<олово>
     
     
     
     DUBIA
     
     
     
     1827
     
     
     
     <КЖ. С. А. УРУСОВОЙ.>
     
     Не веровал я троице доныне:
     Мне бог тройной казался все мудрен;
     Но вижу вас и, верой одарен,
     Молюсь трем грациям в одной богине.
     
     
     
     1834
     
     
     
     НАДПИСЬ К ВОРОТАМ ЕКАТЕРИНГОФА.
     
     Хвостовым некогда воспетая дыра!
     Провозглашаешь ты природы русской скупость,
      Самодержавие Петра
      И Милорадовича глупость.
     
     
     
     ПЕРЕВОДЫ ИНОЯЗЫЧНЫХ ТЕКСТОВ.
     
     (1) "Неистовый Орланд". (итал.)
     (2) Альфиери. (итал.)
     (3) Ты знаешь край. Вильг.<ельм> Мейст.<ер>. (нем.)
     (4) К господину Дау. (англ.)
     (5) Любовь, изгнание. (франц.)
     (6) Нетти. (англ.)
     (7) Р и О.
     (8) Н и В.
     (9) Прочь, непосвященные. (лат.)
     (10) Таким я был прежде, и таков я и ныне. (франц.)
     (11) Сен-При. (франц.)
     (12) He презирай сонета, критик.
      Вордсворт. (англ.)
     (13) Это возраст Керубино... (франц.)
     (14) Мемуары Бурьена. (франц.)
     (15) Барри Корнуэл. (англ.)
     (16) Твое здоровье, Мери. (англ.)
     (17) Постскриптум (приписка). (лат.)
     (18) Мальчик, прислужник пира. (лат.)
     
     (19) Гузла, или избранные иллирийские стихотворения, собранные в Далмации,
     Боснии, Кроации и Герцеговине. (франц.)
     
     (20) Париж, 18 января 1835.
     Я думал, милостивый государь, что у Гузлы было только семь читателей, в том
     числе вы, я и корректор: с большим удовольствием узнаю, что могу причислить к
     ним еще двух, что составляет в итоге приличное число девять и подтверждает
     поговорку никто не пророк в своем отечестве. Буду отвечать на ваши вопросы
     чистосердечно. Гузлу я написал по двум мотивам, во-первых, я хотел посмеяться
     
     

Главная Страницы1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200