- И не верь всему, что говорит твой брат о Хогвартсе, - вставил Гарри.- Он любит шутить.
      Рядом они толкали перед собой вторую тележку, которая постепенно набирала скорость. Так они пересекли барьер. Альбус вздрогнул, но никакого столкновения не было. Вместо этого семья появилась на платформе 9 и ? , покрытую толстым слоем белого пара, выпускаемого Хогрварс Экспрессом. Неясные фигуры ходили в тумане, в котором уже исчез Джеймс.
      - Где они? - тревожно спросил Альбус, пропадая в тумане, пока они шли по платформе.
      - Мы найдем их, -сказала Джинни уверенно.
      Дымка была настолько плотной, что было трудно различить чьи-либо лица. Голоса звучали ненатурально громко. Гарри вспомнил о Перси, который громко рассуждал о правилах полета на метле, что явилось достаточным предлогом для Гарри не останавливаться и не здороваться.
      - Я думаю вон они, Ал, - вдруг сказала Джинни.
      Четыре человека, смутно видневшиеся сквозь пелену тумана, стояли у самого последнего вагона.Лица их стали различимы лишь когда Гарри, Джини, Лили и Альбус приблизились к ним вплотную. Их лица стали видны, когда Гарри, Джини, Лили и Альбус подошли к ним.
      - Привет, - сказал Альбус, и это прозвучало очень тихо.
      Роз, которая уже была одета в свою совершенно новую Хогвартскую мантию, повернулась к нему.
      - Припарковался нормально? -спросил Рон Гарри. - Я смог. Гермиона не верила, что я смогу сдать на маггловские права, правда? Она думает я грохнул экзаменатора Конфундусом.
      - Неправда, - немедленно ответила Гермиона.- Я была абсолютна уверена в тебе.
      Ну, вообще-то я и вправду использовал Конфундус, - прошептал Рон, пока они вместе загружали чемодан Альбуса и его сову в поезд.
      - Я всего лишь забыл посмотреть в боковое зеркало, и только представь себе, я смог использовать Чувствительные чары для этого.
      Вернувшись на платформу, они обнаружили Лили и Хъюго, младшего брата Роз, которые оживленно беседовали о том, в какой дом они попадут, когда в конце концов приедут в Хогвартс.
      - Если ты не попадешь в Гриффиндор, я лишу тебя наследства-сказал Рон. - Но без всякого давления.
      - РОН!
      Лили и Хъюго засмеялись, а Альбус и Роз молча взглянули на Рона.
      - Он не имел этого ввиду, - хором сказали Гермиона и Джинни. Поймав взгляд Гарри он спешно отошел на 50 ярдов. Туман на секунду исчез, и сразу же на этом месте появились трое.
      - Посмотрите кто там!
      Драко Малфой стоял там со своей женой и сыном, темная/черная мантия была застегнута под горло, его волосы кое-где выпали, что подчеркивало его острый подбородок. Мальчик также напоминал Драко, как Альбус напоминал Гарри. Драко поздоровался с Гарри, в то время как Рон, Гермиона и Джинни таращились на него, кратко кивнули, и отвернулись обратно.
      - Итак, это маленький Скорпиус,- сказал Рон, после глубокого вздоха. - Уверен, ты побьешь его в любом испытании, Рози. Слава Богу, ты унаследовала мозги матери.
      - Рон, ради всего святого, - ответила Гермиона, наполовину сурово, наполовину весело. – Не пытайся настроить их против друг друга еще до того, как они попали в школу!
      - Ты права, извини, - сказал Рон, и, не в силах сдержаться, добавил:
      - Тем не менее, не дружи с ним, Рози. Дедушка Уизли никогда тебя не простит, если ты выйдешь замуж за чистокровного волшебника.
      - Эй!
      Джеймс вернулся. Он уже отнес свой чемодан, сову и тележку и скорее всего, его уже раздирало от новостей.
      - Тэдди стоит там! - сказал он тяжело дыша, махнув назад во вздымающиеся облака пара. - Только что заметил его! Угадайте, что он здесь делает? Целуется с Викторией!
      Он пристально посмотрел на взрослых, разочарованный отсутствием должной реакции.
      Наш Тэдди! Тэдди Люпин! Целуется с нашей Викторией! Наш кузин! И я спросил Тэдди, что он делал…
      - Ты прервал их? - спросила Джинни. - Ты такой же как Рон..
      - …и он сказал, что приехал проводить ее! И потом он велел уйти. Он целуется с ней! - добавил Джеймс, и, хотя он волновался, он не показывал виду.
      - О, это было бы так прекрасно, если бы они поженились – взволнованно зашептала Лили. - Тогда Тэдди действительно стал бы частью нашей семьи!
      - Он уже приходит на ужин 4 раза в неделю, - сказал Гарри - Почему мы не предложили ему жить с нами?
      - Да! - оживился Джеймс. - Я не против жить с Алом, и Тэдди мог б жить в моей комнате!
      - Нет!-твердо ответил Гарри. - Ты и Ал разделите комнату только в том случае, если я окончательно захочу разрушить дом!
      Он посмотрел на старые разбитые часы, которые когда-то принадлежали Фабиану Привьюту.
      - Уже почти одиннадцать, вам лучше зайти в поезд.
      "- И не забудь передать Невиллу, как мы его любим!" - сказала Джинни Джеймсу, пока обнимала его.
      "Но мам! Не могу же я передать своему профессору, как его кто-то любит!"
      "Но ты ведь прекрасно знаешь Невилла!"
      Джеймс закатил глаза.
      "Вне школы - да. Но в школе он - профессор Лонгботтом ,разве нет?
      Я не могу прийти на Травологию и передать ему то, что мы его любим….
      Возмущенный недалекостью матери, он решил спустить пар на Альбусе и слегка съехидничать.
      - Увидимся Ал. Берегись фестралов.
      - Я думал, они невидимы? Ты ведь сказал, что они невидимы!
      Но Джеймс просто смеялся, разрешил матери поцеловать себя, пожал отцу руку, затем запрыгнул в быстро заполняющийся поезд. Он увидел свой поток и побежал далеко по коридору для того, чтобы найти своих друзей.
      - Тестралы- это не то, о чем стоит беспокоиться, - Сказал Гарри Альбусу. - Они добрые существа. В любом случае, вы не поедете до школы в карете, вы поплывете на лодке.
      Джинни поцеловала Альбуса на прощание.
      - Увидимся на Рождество.
      - Пока, Ал. - сказал Гарри пока его сын обнимал его. - Не забывай, Хагрид пригласил тебя на чай в следующую пятницу. Не валяй дурака с Пивзом. Не сражайся на дуэли пока не научишься этому. И не позволяй Джеймсу доводить себя.
      - А что... если я попаду в Слизерин?
      Тихая фраза была только для отца, и Гарри знал, что лишь отъезд вынудил Альбуса показать, насколько много это для него значит.
     Джоан Роулинг “Гарри Поттер и Роковые мощи” (MASMAS torrents.ru)
     
     Оглавление
     
     Глава 1. Восхождение Темного Лорда. 2
     Глава 2. В память о.... 9
     Глава 3. Дурсли уезжают. 14
     Глава 4. Семеро Поттеров. 21
     Глава 5. Павший воин. 31
     Глава 6. Упырь в пижаме. 44
     Глава 7. Завещание Альбуса Дамблдора. 57
     Глава 8. Свадьба 72
     Глава 9. Убежище (сырой перевод) 84
     Глава 10. История Кикимера. 93
     Глава 11. Взятка. 105
     Глава 12. Магия всесильна. 118
     Глава 13. Комиссия по регистрации маглорожденных. 131
     Глава 14. Вор. 143
     Глава 15. Месть гоблина. 153
     Глава 16. Годрикова Лощина. 169
     Глава 17. Тайна Батильды. 178
     Глава 18. Жизнь и ложь Альбуса Дамблдора. 189
     Глава 19. Серебряная лань. 196
     Глава 20. Ксенофилиус Лавгуд. 209
     Глава 21. Сказка о трех братьях. 218
     Глава 22. Дары смерти. 228
     Глава 23. Поместье Малфоев. 240
     Глава 24. Изготовитель палочек. 258
     Глава 25. Коттедж Шелл. 272
     Глава 26. Гринготтс. 281
     Глава 27. Последнее укрытие. 295
     Глава 28. Пропавшее зеркало. 300
     Глава 29. Пропавшая диадема. 312
     Глава 30. Увольнение Северуса Снейпа. 322
     Глава 31. Битва за Хогвартс. 333
     Глава 32. Старшая палочка. 353
     Глава 33. Снова в Лесу. 371
     Глава 34. Снова в Лесу. 390
     Глава 35. Кингс-кросс. 398
     Глава 36. Ошибка в плане. 410
     Эпилог. 422
     
     
     
     

Главная 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200