Затем из темноты в третий раз послышался отчётливый голос Гермионы, всего в паре метров от него.
      - Гарри , они здесь … вот тут.
      И он понял по её голосу, что это были его мама и папа: он прошёл к ней, чувствуя, как что-то сдавливало грудь, это было то же чувство, которое он испытал после смерти Дамблдора - тяжёлое горе на его сердце.
      Надгробье стояло всего лишь через два ряда за могилами Кендры и Арианы. Оно было сделано из белого мрамора, как и гробница Дамблдора, на ней было легко прочитать надпись, словно мрамор сиял в темноте. Гарри не нужно было вставать на колени или даже подходить близко, чтобы прочесть высеченные слова.
      ДЖЕЙМС ПОТТЕР
      Родился 27 марта 1960
      Умер 31 октября 1981
      ЛИЛИ ПОТТЕР
      Родилась 30 января 1960
      Умерла 31 октября 1981
      Последний враг, которого нужно победить – это Смерть.
      Гарри читал слова медленно, как будто у него был только один шанс понять их смысл, последнюю строчку он прочитал вслух.
      - Последний враг, которого нужно победить – это Смерть… - Ему в голову пришла ужасная мысль. – Разве это не принцип Пожирателей? Зачем это здесь написано?
      - Это не означает победить смерть так, как это понимают Пожиратели, Гарри, - нежно сказала Гермиона. – Это значит, ну… ты знаешь… жить на том свете. Жить после смерти.
      «Но они не жили», подумал Гарри. Их не было . Пустые слова не могли скрыть того факта, что останки его родителей покоились под снегом и камнем. Слезы навернулись на глаза, прежде чем он смог их остановить, обжигая замёрзшее лицо, какой был смысл притворяться и вытирать их? Он позволил им капать, он сжал губы, смотря на толстый слой снега, который прятал от него место, где покоились Лили и Джеймс, кости ли это были или прах, не зная, что их живой сын стоял рядом, его сердце билось, потому что они пожертвовали собой ради него. Он внезапно захотел уснуть по снегом вместе с ними.
      Гермиона взяла его руку и крепко её сжала. Он не мог смотреть на неё, но тоже сжал её руку в ответ. Он отрывисто вдыхал ночной воздух, пытаясь успокоиться, взять себя в руки. Он должен был что-нибудь им принести, но он даже об этом не подумал, а все растения вокруг замёрзли. Гермиона подняла палочку и в воздухе появились Рождественские розы. Гарри поймал их и положил на могилу родителей.
      Как только он поднялся на ноги, ему захотелось уйти. Он не мог больше там оставаться . Он обнял Гермиону за плечи, она положила руку ему на пояс, они замолчали и пошли прочь, пробираясь сквозь снег, проходя мимо мамы и сестры Дамблдора, назад к тёмной церкви и калитке, которой пока что не было видно.
     
      Глава 17. Тайна Батильды.
      ЧАСТЬ 1. Перевод TeaMann (обновлено 24.07 в 22:21)
      «Гарри, стой!»
      «Что случилось?»
      Они только что достигли могилы неизвестного Эббота.
      «Там кто-то есть. Кто-то наблюдает за нами, я уверена. Там, за кустарниками...»
      Они всё ещё стояли, держась друг за друга, пристально глядя на чёрную границу кладбища. Но Гарри ничего не видел.
      «Ты уверена, что там что-то было?»
      «Я видела какое-то движение, я даже готова поклясться...»
      Она отошла от него и подняла свою палочку.
      «Мы выглядим как обыкновенные магглы» - сказал Гарри.
      «Магглы, которые только что возлагали цветы на могилы твоих родителей? Гарри, я уверена, что там кто-то есть!»
      Гарри отвлёкся и думал об «Истории Магии», о том, что кладбище, должно быть, часто посещаемо, что...—
      Он опомнился, когда услышал шелест и увидел небольшой вихрь снега, на который указала Гермиона. Призраки не могут перемещать снег...
      «Это кот» - сказал Гарри через пару секунд – «или птица.. Если бы это был Пожиратель Смерти, мы бы уже давно были мертвы. Давай выйдем отсюда и наденем мантию-невидимку.»
      Весь путь с кладбища они оглядывались назад. Гарри, который не выглядел жизнерадостным, хотя и заверил Гермиону в обратном, был очень рад добраться до ворот.
      ЧАСТЬ 2. Перевод Sili (обновлено 24.07 в 22:33)
      Паб был еще более полон чем прежде. Приблизившись к церкви, они услышали множество поющих голосов. На мгновение, Гарри подумал найти убежище здесь, но прежде, чем он смог что-то сказать, Гермиона пробормотала "Пойдем этой дорогой," и потянула его вниз по темной улице, ведущей на противоположенный конец деревни.
     
     

Главная 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200