-- Господин Херклафф, у вас к нам какое-то дело?
      -- Ах, да-да, ну конешно, -- засуетился Херклафф. -- Я так видеть, что вы есть находиться в трудное состояние, и хочу вам помогайть.
      -- Не верю! -- громогласно заявил князь Святославский. -- Не такой вы человек, чтобы другим помогать, да еще и бескорыстно!
      -- А я знаю, какого беса он сюда приперся, -- прогудел Шандыба. -- Оттого, что злодеев всегда тянет на место их злодеяния!
      -- Мошно и так сказать, -- согласился Херклафф. -- Но если бы я устроиль экскурсион по местам моих злодеяниефф, то он бы длилься отшен много цайт.
      -- Так что же вы хотите? -- гнул свое господин Рыжий.
      -- Да пустячки, всякая хиер унд дас, -- небрежно отмахнулся Херклафф. -- А значала я хотель бы выручить вас, либе херрен, от гроссе погром!
      -- В каком смысле? -- удивился князь Святославский.
      Вместо ответа Херклафф указал через окно. Даже беглого взгляда на происходящее было достаточно, чтобы понять: вторжение толпы в царский терем -- дело самого ближайшего времени.
      Рыжий все понял:
      -- Господин Херклафф, для большей достоверности вам не мешало бы чуть приодеться, а то, боюсь, в таком наряде народ вас не признает.
      С этими словами Рыжий вопросительно глянул на своих собутыльников. Князь Святославский нехотя снял соболью шубу, которую носил во все времена года (несколько лет назад ее пожаловал князю сам царь Дормидонт), а стражник одолжил стрелецкую шапку. Небрежно накинув все это на себя, Херклафф в сопровождении Мисаила, все еще украшенного "святославской" бородищей, отважно направился к окну.
      При виде Путяты, да еще в обществе главы Потешного приказа, толпа притихла.
      -- Путята! Живой! -- пробежал шепоток. Кое-кто уже готов был пасть на колени и молить Государя о пощаде, сваливая свое участие в бесчинствах на вечного виновника -- беса, который попутал, но тут Государь властно поднял руку, и все смолкло.
      Незаметно для толпы Херклафф сделал какой-то колдовской жест, и Мисаил заговорил грозным голосом:
     
      -- Ну что, чертовы дети, кислоярише швайнен, бунтовать вздумали? Обрадовались, донневеттер, что царя не стало? Не получится, и не мечтайте! Я вас, тойфель побери, заставлю уважать государственный орднунг!
      "О Господи, что это я такое несу?" -- с ужасом подумал Мисаил. Скомороху, конечно, не было знакомо такое мудреное слово, как "ретрансляция", но именно этим он теперь занимался -- громогласно озвучивал то, что вполголоса наговаривал господин Херклафф. Кроме того, благодаря колдовским навыкам людоеда, все это он не только произносил голосом Путяты, но попутно исправлял акцент и грамматические погрешности, проскальзывающие в речи господина Херклаффа. Разве что некоторые иноязычные слова так и остались без перевода, но они делали выступление царя-батюшки еще более грозным и выразительным, благо наречие, откуда они были заимствованы, очень к тому способствовало.
      Напоследок погрозив слушателям кулаком и пообещав замочить их в ватерклозете, Государь отошел от окна. Речь Путяты оказала на толпу сильное впечатление, хотя и не совсем однозначное. Мнения разделились: одни предлагали тихо разойтись по домам, другие -- всем встать на колени и так и стоять, покамест царь-батюшка не простит, а третьи уверяли, что царь ненастоящий и что раз уж порешили грабить царский терем, то надо грабить. Поначалу этих третьих мало кто слушал и даже пытались гнать взашей, но те не унимались и, благодаря красочным россказням о несметных богатствах терема, сумели перетащить на свою сторону многих колеблющихся.
      -- А теперь прошу фас проводить нас с херр Каширски и фройляйн Аннет Сергеефна в эту... как это назыфается... Там, где Путята держаль свой золото и брильянтен, -- обратился людоед к присутствующим.
      -- Зачем они вам? -- с подозрением спросил Борис Мартьяныч.
      -- Он оставиль мне маленький должок, -- объяснил Херклафф.
      Дьяк посмотрел на Рыжего, тот чуть заметно кивнул.
      -- Идемте, -- отрывисто бросил Борис Мартьяныч.
      Долгие годы служа в царском тереме, он хорошо знал все его ходы-переходы и теперь уверенно вел Херклаффа, Рыжего и всех остальных по темным пустым коридорам. Комната, в которой временно хранились сокровища, привезенные из Загородного терема, оказалась где-то в глубине дома, где естественного освещения не было, и дьяку пришлось зажечь свечи, предусмотрительно вставленные в золотой канделябр тонкой узорной работы -- кстати, из того тайника, что скрывался за "аистиным" барельефом. Среди предметов, небрежно сваленных на широком столе, Каширский и Анна Сергеевна узнали многое из выкопанного ими на берегу озера и затем конфискованного при входе в Царь-Город.
      -- Сколько вы хотите? -- тихо спросил Рыжий. -- Надеюсь, не все?
      -- Рофно половину, -- тут же откликнулся господин Херклафф. -- Как было угофорено. Ни на айн карат больше, но и не меньше.
      Каширский подставил наволочку, а Херклафф принялся небрежно скидывать туда золотые украшения и самоцветные каменья, будто это были дрова или картошка. При этом он не упускал из поля зрения и госпожу Глухареву, и когда та попыталась "под шумок" стянуть со стола какую-то брошку в виде усыпанного бриллиантами золотого паучка, чародей кинул в ее сторону мимолетный взор, и брошка превратилась в настоящего паука. Вскрикнув, Анна Сергеевна сбросила паука с руки, но, упав на стол, он вновь сделался брильянтовым. Херклафф как ни в чем не бывало смахнул его в наволочку, а Анна Сергеевна с оскорбленным видом отвернулась и уже не принимала в дележке сокровищ никакого участия.
     

Главная 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200