-- Речь не об этом. Дело есть дело. Ты назвал цену. Не забывай, что мне не нужен мед, мне нужны лишь твои слова.
      -- А какие слова можешь дать мне ты? -- воскликнул оракул.
      Но Джинни уже была готова. Стихи во славу хозяина -- сам по себе великий дар.
      -- Я не скальд, милорд, -- ответила Джинни, с надеждой в голосе, -- но я постараюсь восславить тебя в стихах.
      -- А можешь? -- обрадовался Мимир.
      -- Их форма несколько отличается от той, что используют ваши барды, -- пояснила ведьма. -- Короткие рифмованные строки. Но наши люди считают, что именно так нужно выражать основные истины.
      -- Я слушаю, -- вдохновилась голова.
      Джинни повторила про себя стихи, набрала в грудь воздуха и произнесла:
      Мудрый Мимир, хранитель источника,
      Не поделится медом беспочвенно.
      Хоть и дряхл старичок,
      Но отсутствие ног --
      Не помеха храненью источника.
      Фьялар поднял руки, словно защищаясь. Джинни ждала.
      -- Гм... как необычно, -- признал Мимир. И через мгновение добавил: -- Никто не слагал обо мне стихов. Да! У тебя воистину скальдический дар, ведьма. Я готов выслушать твою загадку.
      Джинни перевела дух, ноги дрожали. При необходимости она заплатила бы названную цену -- ради меня и наших детей. Но необходимость отпала.
      -- Вы мои гости, -- молвил Мимир. -- Еды у меня нет, но можете сесть и напиться из источника. Я бы тоже попил.
      "Только не это!" -- подумала Джинни. Если она выпьет... Но отказываться от приглашения -- значит нарушить долг гостя. Ну почему она не прихватила виски, как просил Фьялар?
      -- Мы недостойны испить мед мудрости, -- ответила она. -- Не желаете ли отведать то, что мы принесли из наших краев?
      Мим фыркнул. Вероятно, досадовал, что фокус не удался. А ведь он может снова возмутиться и отказаться говорить. Джинни достала термос:
      -- Не хотите ли попробовать, милорд?
      Она отвинтила крышечку и налила в нее кофе.
      Ноздри Мимира затрепетали, уловив незнакомый аромат.
      Он высунул язык. Джинни поднесла крышечку к его губам. Кофе моментально исчез.
      -- Ух! -- весело выдохнула голова. И ее губы -- не может быть! -- растянулись в улыбке. -- Это не из Валгаллы! Откуда? А еще есть?
      -- Есть. Два кувшина.
      -- Отлично, -- промурлыкал Мимир. -- К сожалению, здесь нет скамьи для вас, но все равно. Устраивайтесь поудобнее. Спрашивай, детка. А потом еще выпьем, идет?
      -- Йа, -- проворчал гном. -- Я мог бы догадаться.
      Джинни поздно сообразила, что он прав. В конце концов, Мимир был скандинавом. Скандинавом, впервые отведавшим кофе. Ясное дело, что напиток взбодрил его.
      С этой минуты разговор протекал более благожелательно. Разве что он длился слишком долго. Мимира нужно было ввести в курс дела, а значит, последовала череда вопросов и долгих объяснений. Через несколько часов Джинни дико устала, Мимир же усталости не знал. Она боялась попросить сделать перерыв, чтобы мудрец не расхолодился. А Мимира не интересовало, когда его гости ели последний раз и когда спали. Зато он вылакал весь кофе, до капли. Эдгар спрятал голову под крыло. Фьялар разложил спальный мешок и задрых. Джинни крепилась. Силы покидали ее, сидеть на камнях стало уже невыносимо.
      Затем она почти что не говорила. Она сидела или изредка поднималась, чтобы расправить затекшие мышцы, пока Мимир углубился в налоговые законы. Он признал, что эта задача посерьезней знаменитого вопроса Эдды: "Что прошептал Один Бальдру, когда Бальдра положили на погребальный костер?" Мимир ворчал, бормотал и жевал бороду. Может, он просто тянул время, чтобы выклянчить весь напиток?
     

Главная 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200