здесь ими не очень попользуешься, ведь рыба и тюлени появляются теперь редко.
      "Обмелело устье реки, течение, или что-нибудь в этом роде", - догадалась Ванда.
      - Мы должны приготовиться к зиме. Нас ждет голод, если мы будем работать на Убийц Мамонта.
      Арюк поднял голову и встретился глазами с Вандой. В его взоре светилось чувство собственного достоинства.
      - Быть может, мы дадим им больше на следующее лето, - заверил он. - Скажи им, что я сам, в одиночку, так решил.
      - Я передам. - Ванда облизнула губы. - Нет, я сделаю иначе и лучше. Не волнуйся. Они не такие... - в языке тулатов отсутствовали слова "жестокий" или "беспощадный". Да это и несправедливо по отношению к Облачным Людям. - Они совсем не такие, как ты думаешь.
      Костяшки пальцев на ручке топора побелели.
      - Они берут все, что хотят. Они убывают любого, кто стоит на их пути.
      - Действительно, у вас была с ними схватка. А разве "мы" не убивают друг друга?
      Его взгляд стал леденящим, как ветер.
      - С той поры еще двое из народа "мы" умерли от их рук.
      "Я не знала этого! А Корвин не позаботился проверить".
      - И ты заступаешься за Убийц Мамонта? Ну что ж, ты услышала то, что я должен был рассказать.
      - Нет, я... я только... только пытаюсь... сделать вас более счастливыми.
      "Дать вам силы перезимовать. Весной по каким-то причинам захватчики снимутся с места. Но мне запрещено предсказывать события. А ты, несомненно, все равно не поверишь моим словам".
      - Арюк, мне кажется, что Облачные Люди удовлетворены. Они не захотят ничего с Ольховой Реки до той поры, пока снег не сойдет с земли.
      Арюк устало посмотрел на нее.
      - Кто может быть в этом уверен. И даже ты...
      - Я могу. Они прислушиваются ко мне. Ведь Высокий Человек заставил их вернуть тебе Дараку?
      Внезапно под темнеющим небом стоящий пред нею человек превратился в старика.
      - Ну и что? Она умерла по дороге домой. Ребенок, которого делали множество мужчин, унес ее жизнь.
      - О нет! Нет! - Тамберли вдруг осознала, что говорит по-английски. - А почему ты не рассказал это Высокому Человеку?
      - После того случая я ни разу не встретился с ним в поселке, - услышала она безразличный голос. - Я видел его два раза издалека, но он не искал встречи со мной. С какой стати мне к нему идти? Разве он может вернуть мертвых? А ты можешь?
      Она вспомнила своего отца, которого могла осчастливить одним телефонным звонком и привести в полный восторг своим появлением на пороге родительского дома...
      - Думаю, тебе хотелось бы поскорее остаться одному, - сказала Ванда, чувствуя пустоту в душе.
      - Нет, заходи.
      В Темноте сгрудились домашние Арюка, напуганные и подавленные.
      - Мне стыдно, у нас так мало еды, но все равно, проходи в дом.
      "Что я могу сделать, что сказать? Если бы я росла рядом с Мэнсом или в более раннюю эпоху, я бы знала, что. Но там, где я появилась на свет, в то время, люди посылают друг другу типографские карточки с соболезнованием и говорят, что горе проходит со временем само".
      - Я... Я не могу. Не сегодня. Тебе нужно... подумать обо мне, и ты поймешь, что я - твой друг... всегда. Тогда мы сможем быть вместе. Сначала подумай обо мне. Я буду охранять тебя, буду заботиться о тебе.
      "Это мудрость или слабость?"
      - Я люблю тебя, - выпалила она. - Всех вас.
      Ванда достала из кармана несколько плиток шоколада. Они упали к ногам Арюка. Она кое-как выдавила из себя улыбку, прежде чем уйти. Арюк не задержал ее, он просто стоял на месте, глядя вслед.
      "И все-таки я поступаю правильно".
      Порыв ветра захрустел ломкими веточками кустарника. Ванда ускорила шаг. Арюк не должен видеть ее плачущей.
     
     

Главная 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200