- Ты помнишь, почему, - ответил он ей. - Не смотри туда.
      Они просто не могли тратить годы своей биологической жизни на выяснение всех деталей. Да и не мог Патруль так жертвовать временем своих агентов. Тем более что этот сектор пространства-времени был нестабилен и чем меньше здесь будет людей из будущего, тем лучше. За несколько месяцев до раздвоения хода событий Эверард нанес визит Цивилису. Предварительная разведка показала, что к батавам будет легче подступиться после сдачи Кастра Ветера, это увеличивало вероятность личной встречи с Классиком. Эверард и Флорис надеялись добыть информацию и вернуться, прежде чем начнутся перемены, описываемые Тацитом.
      - Не Классик ли организовал это? - предположил он.
      - Не уверена, - ответила Флорис, сдерживая слезы.
      Он не имел права осуждать ее, так как сам не мог спокойно переносить кровавых сцен, хотя немало жестокостей повидал на своем веку.
      - Классик среди германцев, это верно, но деревья мешают наблюдению, а ветер заглушает речь. Он знает их язык? - спросила Флорис.
      - Немного, насколько мне известно, но некоторые из варваров знают латинский.
      - Ты где-то витаешь, Эверард, - произнес Берманд.
      - У меня... дурное предчувствие, - ответил патрульный. "Может быть, намекнуть ему, что я обладаю даром предвидения. Позднее это может пригодиться".
      Лицо Берманда посуровело.
      - У меня тоже, только причины более земные. Соберу-ка я людей, которым доверяю. Посторонись, Эверард. Твой меч остер, не спорю, но ты чужак среди легионеров, а мне, я думаю, не помешает суровая дисциплина. - Последние слова были на латинском.
      Все открылось, когда из леса галопом вылетели всадники. Внезапно, ревущей толпой германцы напали на пленников. Несколько галльских стражников разбежались в стороны. Варвары кромсали безоружных людей и уничтожали трофеи, стремясь ублажить богов кровавым жертвоприношением. Эверард подозревал, что именно Классик подтолкнул их на эту акцию. Сделать это было несложно, и кроме того, Классик хотел исключить возможность сепаратного мира. Несомненно, Берманд разделял эти подозрения, судя по ярости на лице батава. Но что он мог поделать?
      Берманд не смог остановить своих варваров, даже когда они, обезумев от жажды крови, толпой ворвались в Старый Лагерь. Над стенами взметнулся огонь. Вопли смешивались с запахом горящей человеческой плоти.
      На самом деле Берманд не слишком ужаснулся. Такое в его мире случалось нередко. Злило его лишь неповиновение и скрытые интриги, которые привели к этой резне.
      - Я вытащу их на прямой разговор, - рычал он. - Они у меня еще будут гореть от стыда. И чтобы они поняли, что это всерьез, я на их глазах коротко подстригу волосы на римский манер и смою краску. Плевал я на Классика и его империю. Если ему это не понравится, пусть попробует поднять оружие против меня.
      - Думаю, мне лучше уехать, - сказал Эверард. - Здесь я только путаюсь под ногами. Может быть, мы как-нибудь встретимся снова.
      "Когда, в какие дни несчастий, ожидающих тебя?"
     
     
     
      5
     
      Ветер дунул сильнее, разгоняя облака словно дым. Косые струи дождя стремительно летели к земле. Лошади шли, низко опустив головы, разбрызгивая копытами лужи на дороге. Саферт ехал первым, Гнаф - сзади, ведя на поводу сменных животных. Между ними, закутанный в промокший плащ, двигался римлянин. Во время кратких остановок на еду и отдых при помощи жестов батавы выяснили, что его имя Луперк.
      Из-за поворота появилась группа людей, несомненно бруктеров - ибо они добрались уже и до этих краев. Но сейчас они находились в местности, где никто не жил; германцы предпочитали окружать себя такими необитаемыми землями. Тот, что ехал впереди, был худой, как хорек; в черных как вороново крыло волосах белели редкие седые пряди. Правая рука его сжимала копье.
      - Стой! - выкрикнул он.
      Саферт придержал коня.
      - Мы едем с миром, посланы нашим господином Бермандом к мудрой женщине Вел-Эдх, - проговорил он.
      Темнолицый кивнул.
      - Мы уже получили известие об этом.
      - Наверное, совсем недавно, потому что мы выехали почти следом за гонцом, хотя и немного медленнее.
      - Да. Настало время действовать быстрее. Я Хайдхин, сын Видухада, помощник Вел-Эдх.
      - Я помню тебя, - сказал Гнаф. - С тех пор как мой хозяин приезжал навестить ее в прошлом году. Тебе что-то нужно от нас?
      - Человек, которого вы сопровождаете, - ответил Хайдхин. - Это тот самый, которого Берманд отдает Вел-Эдх, верно?
      - Да.
      Догадываясь, что говорят о нем, Луперк напрягся. Он вглядывался то в одно, то в другое лицо, прислушиваясь к их гортанным голосам.
      - Она, в свою очередь, отдает его богам, - сказал Хайдхин. - За тем я сюда и прибыл.
      - Как, не в вашем святилище, без празднества? - удивился Саферт.
      - Я же сказал тебе, нужно спешить. Некоторые из наших вождей предпочли бы держать его заложником в надежде на выкуп, если б узнали, кто он. Мы никак не можем на это согласиться. К тому же боги сердятся. Оглянитесь вокруг. - Хайдхин махнул копьем в сторону мокрого стонущего леса.
      Саферт и Гнаф не могли достаточно убедительно возразить ему. Бруктеры превосходили их числом. Кроме того, каждый знал, с тех пор как покинул далекую родину, насколько могущественна прорицательница.
      - Призываем в свидетели всех, что мы в самом деле желали встретиться с Вел-Эдх. Но верим твоему слову, верим, что вы исполняете ее желание, - произнес Саферт.
      Гнаф нахмурился.
      - Давайте кончать с этим, - вымолвил он.
      Они спешились, как и все остальные, и дали знак Луперку сделать то же самое. Ему потребовалась помощь, но только потому, что он был слаб и шатался от голода. Когда ему связали руки за спиной, а Хайдхин размотал веревку с петлей на конце, глаза римлянина расширились, и он резко
     

Главная 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200