раздвинул пределы от Балтийского моря до Черного, пускай. То - его пределы, а не наши, и они отойдут с его смертью. Вспомните лучше о податях и поборах в казну, об обесчещенных девушках и женщинах, о неправедно захваченных землях и обездоленных людях, о зарубленных и сожженных заживо за то только, что осмелились противоречить ему! Вспомните, как он, не сумев заполучить сокровища своих племянников, не пощадил никого из их семей, как он повесил Рандвара по навету Сибихо Маннфритссона, этой змеи, что нашептывает ему на ухо! И спросите себя вот о чем: если Рандвар и впрямь был врагом Эрманариха, врагом, которого предали, прежде чем он успел нанести удар, - даже если так, за что погибла Сванхильд? За то, что была ему женой? - Ульрика перевела дыхание. - Но еще она была нашей с Тарасмундом дочерью, сестрой вашего вождя Хатавульфа и его брата Солберна. Те, чьим прародителем был Вотан, должны отправить Эрманариха в преисподнюю, чтобы он там прислуживал Сванхильд!
      - Ты полдня совещалась с сыновьями, госпожа, - проговорил Лиудерис. - Сдается мне, они покорились тебе.
      Ладонь Хатавульфа легла на рукоять меча.
      - Придержи язык, - рявкнул вождь.
      - Я не... - пробормотал было Лиудерис.
      - Кровь Сванхильд Прекрасной залила землю, - перебила Ульрика. - Простится ли нам, если мы не смоем ее кровью убийцы?
      - Тойринги, вам ведомо, что распря между королем и нашим племенем началась много лет назад, - подал голос Солберн. - Услышав о том, что случилось, вы поспешили к нам. Разве не так? Разве не думаете вы, что Эрманарих испытывает нас? Если мы останемся дома, если Хеорот примет виру [денежная пеня за убийство], какую сочтет подходящей король, то мы просто-напросто отдадим себя ему на растерзание.
      Лиудерис кивнул и ответил, сложив руки на груди:
      - Что ж, пока моя старая голова сидит на плечах, мы с моими сыновьями будем сопровождать вас повсюду. Но не опрометчиво ли ты поступаешь, Хатавульф? Эрманарих силен. Не лучше ли выждать, подготовиться, призвать на подмогу другие племена?
      Хатавульф улыбнулся - более веселой, чем раньше, улыбкой.
      - Мы думали об этом, - сказал он, не повышая голоса. - Промедление на руку королю. К тому же нам вряд ли удастся собрать многочисленное войско. Не забывай: вдоль болот шныряют гунны, данники не хотят платить дань, а римляне наверняка увидят в войне готов друг против друга возможность завладеть нашими землями. И потом, Эрманарих, похоже на то, скоро обрушится на тойрингов всей своей мощью. Нет, мы должны напасть сейчас, застать его врасплох, перебить дружинников - их немногим больше нашего, - зарубить короля и созвать вече, чтобы избрать нового, справедливого правителя.
      Лиудерис кивнул опять.
      - Ты выслушал меня, я выслушал тебя. Пора заканчивать разговоры. Завтра мы поскачем вместе. - Он сел.
      - Мои сыновья, - произнесла Ульрика, - быть может, найдут смерть. Все в воле Вирд, той, что определяет жребии богов и людей. Но по мне пусть они лучше падут в бою, чем преклонят колени перед убийцей своей сестры. Тогда удача все равно отвернется от них.
      Юный Алавин не выдержал, вскочил на скамью и выхватил из ножен кинжал.
      - Мы не погибнем! - воскликнул он. - Эрманарих умрет, а Хатавульф станет королем остготов!
      По зале прокатился, подобно морской волне, многоголосый рев.
      Солберн направился к Алавину. Люди расступились перед ним. Под его сапогами хрустели сухие стебли тростника, которыми был устлан глиняный пол.
      - Ты сказал "мы"? - справился он. - Нет, ты еще мал и не пойдешь с нами.
      На щеках Алавина заалел румянец.
      - Я мужчина и буду сражаться за свой род!
      Ульрика вздрогнула и выпрямилась.
      - За твой род, пащенок? - язвительно спросила она.
      Шум стих. Воины обеспокоенно переглянулись. Возобновление в такой час старой вражды не предвещало ничего хорошего. Мать Алавина Эрелива была наложницей Тарасмунда и единственной женщиной, о которой он по-настоящему заботился. Все дети, которых она принесла Тарасмунду, за исключением их первенца, к вящей радости Ульрики умерли совсем еще маленькими. Когда же и сам вождь отправился на тот свет, друзья Эреливы поспешно выдали ее за землепашца, который жил на значительном удалении от Хеорота. Алавин, впрочем, остался при Хатавульфе, сочтя бегство недостойным для себя, и вынужден был сносить придирки и колкости Ульрики.
      Их взгляды скрестились в дымном полумраке.
      - Да, мой род! Сванхильд - моя сестра, - на последних словах Алавин запнулся и от стыда закусил губу.
      - Ну, ну, - Хатавульф снова поднял руку. - У тебя есть право, паренек, и ты молодец, что отстаиваешь его. Ты поскачешь завтра с нами.
      Он сурово посмотрел на Ульрику. Та криво усмехнулась, но промолчала. Все поняли: она надеется на то, что сын Эреливы погибнет в столкновении с дружинниками Эрманариха.
      Хатавульф двинулся к трону, что стоял посреди залы.
      - Хватит препираться! - возгласил он. - Веселитесь! Анслауг, - добавил он, обращаясь к своей жене, - садись рядом со мной, и мы выпьем кубок Водана.
      Затопали ноги, застучали по дереву кулаки, засверкали, точно факелы, ножи. Женщины кричали заодно с мужчинами:
      - Слава! Слава! Слава!
      Входная дверь распахнулась.
      Приближалась осень, поэтому сумерки наступали достаточно рано, и за спиной того, кто возник на пороге, было темным-темно. Ветер, игравший полой синего плаща, что наброшен был на плечи позднего гостя, швырнул в залу охапку сухих листьев и с воем пронесся вдоль стен. Люди обернулись к двери - и затаили дыхание, а те, кто сидел, поспешно встали. К ним пришел Скиталец. Он возвышался надо всеми и держал свое копье так, словно оно служило ему посохом, а не оружием. Шляпа с широкими полями затеняла его лицо, но не могла скрыть ни седин, ни блеска глаз. Мало кто из собравшихся в Хеороте видел его раньше воочию, но каждый сразу же признал в нем главу рода, отпрыски которого были вождями тойрингов.
      Первой от изумления оправилась Ульрика.
      - Привет тебе, Скиталец, - сказала она. - Ты почтил нас своим присутствием. Усаживайся на трон, а я принесу тебе рог с вином.
      - Нет, - возразил Солберн, - римский кубок, лучший из тех, которые у нас есть.
     

Главная 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200