всем чертям. Но есть долг перед своим народом...
      По-видимому, в Италии тевтоны сменили латинян; в мире Эверарда подобное произошло в Англии, где англы полностью вытеснили бриттов.
      - Я вас хорошо понимаю, - сказал патрульный. Странное дело, война нужна единицам, а сражаться приходится многим.
      - Но мы вынуждены! - Боерик стал плакаться: - Ведь карфагаланцы захватили наши законные владения, Египет...
      - Italia irredenta ["Неосвобожденная Италия" (итал.) - в конце XIX века лозунг итальянских националистов, требовавших присоединения территорий Австрии и Швейцарии с большим процентным составом итальянцев], - пробормотал Эверард.
      - Что-что?
      - Неважно. Значит, вы, кимврийцы, заключили союз с Литторном и, пока великие державы сражаются на востоке, надеетесь захватить Европу и Африку.
      - Ничего подобного! Эти территориальные притязания абсолютно законны. Мы просто отстаиваем свои исторические права! Ведь сам король сказал... - Боерик пустился в длинные объяснения.
      Качка усилилась, и Эверарду приходилось то и дело хвататься за леер.
      - Мне кажется, вы слишком дерзко ведете себя с волшебниками, - заметил он. - Берегитесь, мы можем рассердиться!
      - Ваше колдовство нам не страшно.
      - Вот как...
      - Я бы хотел, чтобы вы помогли нам по доброй воле. Если вы согласитесь потратить несколько часов, я с радостью докажу вам справедливость нашего дела.
      Эверард покачал головой и подошел к Дейрдре. В сгущавшихся сумерках ее лицо было почти неразличимо.
      - Надеюсь, Мэнслах, ты сказал ему, что он может сделать со своими планами? - В голосе девушки сквозило отчаяние.
      - Нет, - твердо ответил Эверард. - Мы им поможем.
      Дейрдре отшатнулась, как от удара.
      - О чем ты говоришь, Мэнс? - спросил ван Саравак.
      Эверард рассказал.
      - Нет!
      - Да.
      - Ради бога, нет! Иначе я...
      Эверард схватил венерианина за руку и холодно произнес:
      - Успокойся. Я знаю, что делаю. В этом мире нам нельзя становиться ни на чью сторону. Мы против всех, пойми это! Сейчас нам нужно притвориться - будто мы согласны им помочь. Дейрдре ни слова!
      Ван Саравак понурился.
      - Ладно, - выдавил наконец он.
     
     
     
      7
     
      Курорт посольства Литторна находился на южном берегу Нантакета, около рыбачьей деревушки, от которой он был отгорожен стеной. Его построили в национальном стиле: главное здание и пристройки - длинные бревенчатые дома с выгнутыми, как кошачьи спины, крышами - располагались по сторонам двора, выложенного плитами. Выспавшись и позавтракав, хотя от гневного взгляда Дейрдре ему кусок в горло не лез, Эверард поднялся на палубу как раз тогда, когда они подходили к посольской пристани. У пирса стоял большой катер, а по берегу бродило множество людей довольно бандитского вида.
      Сдерживаемое Арконским возбуждение прорвалось наружу:
      - А-а! Ваша волшебная машина уже доставлена. Можно сразу приступать к делу, - сказал он на афаллонском.
      Боерик перевел, и у Эверарда упало сердце.
      Гостей (как их упорно называли кимврийцы) провели в просторный зал, где Арконский поклонился четырехликому идолу, тому самому Свантевиту, которого в истории Эверарда датчане изрубили на дрова. В очаге пылал огонь (было уже по-осеннему прохладно), вдоль стен стояли охранники.
      Но Эверард видел только блестевший в полумраке темпороллер.
      - Говорят, в Катувеллаунане из-за этой штуки была жаркая схватка, - заметил Боерик. - Убитых было много, но наш отряд оторвался от преследователей. Он с опаской прикоснулся к рукоятке. - Неужели эта машина может по желанию всадника появиться в любом месте прямо из воздуха?
      - Да, - ответил Эверард.
      Дейрдре наградила его презрительным взглядом и, высокомерно вскинув голову, отодвинулась от них.
      Арконский что-то ей сказал - видимо, просил перевести его слова. Она плюнула ему под ноги. Боерик вздохнул и обратился к Эверарду:
      - Мы хотим посмотреть, как работает машина. Я сяду позади вас и приставлю револьвер к вашей спине. Прежде чем что-нибудь сделать, предупреждайте меня, иначе я сразу выстрелю. Ваши друзья останутся в заложниках и тоже будут расстреляны по первому подозрению. Но я уверен, - добавил он, - мы все будем добрыми друзьями.
      Эверард кивнул. Его нервы были натянуты как струны, ладони вспотели.
      - Сначала я должен произнести заклинания, - сказал он, быстро перевел взгляд на индикаторы пространственно-временных координат роллера и мгновенно запомнил их показания. Затем посмотрел на сидевшего на скамье ван Саравака, на которого были направлены револьвер Арконского и винтовки охранников. Дейрдре тоже села - как можно дальше от патрульного. Эверард максимально точно оценил расстояние от роллера до скамьи, воздел руки и нараспев заговорил на темпоральном:
      - Пит, я попробую вытащить тебя отсюда. Сиди, как сидишь, повторяю, как сидишь сейчас. Я подхвачу тебя на лету. Если все будет нормально, это произойдет через минуту после того, как мы с нашим волосатым товарищем исчезнем.
      Венерианин сохранял невозмутимый вид, только на лбу у него выступили мелкие бисеринки пота.
      - Очень хорошо. - Эверард снова перешел на ломаный кимврийский. - Боерик, залезай на заднее сиденье, и эта волшебная лошадь покажет нам, на что она способна.
      Светловолосый гигант кивнул и послушно сел. Как только Эверард занял свое место, он почувствовал, что в спину ему уперся дрожащий ствол револьвера.
      - Скажи Арконскому, что мы вернемся через полчаса, - небрежно бросил он (единицы измерения времени здесь были почти такими же, как и в его мире; и тут, и там они восходили к Вавилону). Покончив с этим, Эверард сказал: - Сначала мы вынырнем над океаном и будем парить в воздухе.
      - От-т-лично, - не очень уверенно отозвался Боерик.
     

Главная 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200