- Я не хотела отрывать вас от компьютера, - сказала Блисс. - А сейчас послушайте. Давай, Фоллом.
      И Фоллом заговорил своим высоким музыкальным голосом:
      - Приветствую вас, Протектор Тревиз. Это большая радость для меня, что я по... па... путешествую с вами на вашем корабле. Я также доволен добротой моих друзей, Блисс и Пила.
      Фоллом закончил, мило улыбнулся, и Тревиз снова подумал: воспринимаю я его как мальчика или девочку, а может, как то и другое вместе?
      Он кивнул.
      - Очень хорошая память. Произношение почти совершенное.
      - Это вовсе не заучено, - сказала Блисс. - Фоллом сочинил это сам, и спросил меня, можно ли высказать все это вам. Я даже не знала, что Фоллом может говорить, пока не услышала сама.
      Тревиз с усилием улыбнулся.
      - В таком случае это действительно хорошо. - Он заметил, что Блисс избегает пользоваться местоимениями.
      Блисс повернулась к Фоллому и сказала:
      - Я говорила тебе, что Тревизу это понравится... А сейчас иди к Пилу и можешь немного почитать, если хочешь.
      Фоллом выбежал, а Блисс сказала:
      - Просто удивительно, как быстро Фоллом схватывает Галактический. У соляриан явная склонность к языкам. Вспомните, что Бэндер заговорил на Галактическом послушав разговоры по гиперсвязи. Их мозги должны быть хороши не только для преобразования энергии.
      Тревиз хмыкнул, а Блисс добавила:
      - Только не говорите, что вам не нравится Фоллом.
      - Я ни к кому не испытываю ни любви, ни ненависти. Просто это существо заставляет меня беспокоиться. Это страшное ощущение - иметь дело с гермафродитом.
      - Бросьте, Тревиз, это смешно, - сказала Блисс. - Фоллом - идеально приспособленное к жизни существо. Для общества гермафродитов должны казаться отвратительными вы и я - вообще мужчины и женщины. Каждый является половиной целого и для воспроизведения должен основывать временный и нелепый союз.
      - А вы против этого, Блисс?
      - Не делайте вид, что не понимаете. Я пытаюсь взглянуть на нас с точки зрения гермафродитов. То, что для них отвратительно, для нас совершенно нормально. Поэтому Фоллом кажется отвратительным вам, но это просто близорукая, ограниченная реакция.
      - Честно говоря, - сказал Тревиз, - меня раздражает, что непонятно, какое местоимение использовать применительно к этому существу. Это мешает разговору и мыслям о нем.
      - Но это недостаток нашего языка, - сказала Блисс, - а не Фоллома. Ни в одном человеческом языке не предусмотрен гермафродитизм. Но я рада, что вы заговорили об этом, потому что сама думала на эту тему... Говорить "оно", как хотел того Бэндер, не выход. Это местоимение применимо к объектам, для которых пол не имеет значения, а для тех, которые сексуально активны в обоих смыслах, местоимения вообще нет. Почему бы просто не выбрать произвольно одно из местоимений? Я думаю о Фоллом, как о девушке. Во-первых, у нее высокий голос, а во-вторых, она способна произвести на свет ребенка, что является определяющим для женственности. Пилорат согласен со мной, так почему бы не согласиться и вам? Будем говорить "она" и "ее".
      Тревиз пожал плечами.
      - Хорошо. Правда довольно странно называть ОНА того, кто имеет яички... Но пусть будет.
      Блисс вздохнула.
      - У вас дурная привычка обращать все в шутку, но я знаю, что вам тяжело сейчас и мирюсь с этим. Пожалуйста, используйте для Фоллом местоимение женского рода.
      - Я буду делать так, - Тревиз заколебался, но не в силах сдержаться, сказал: - Фоллом выглядит вашим ребенком каждый раз, как я вижу вас вместе. Может, это потому, что вы хотите ребенка и думаете, что Яков не сможет вам его дать?
      Глаза Блисс широко раскрылись.
      - Он со мной не ради детей! По-вашему, я пользуюсь им как удобным приспособлением для производства детей? Просто время иметь детей для меня еще не пришло, а когда придет, это будет ребенок Геи, и тут Пил ничем не сможет мне помочь.
     

Главная 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200