Миранда засмеялась и чуть-чуть подмигнула.
      - Посещение деревни ловцов жемчуга - это целая экспедиция. Мы отправимся после полудня, когда станет ясно, что землетрясений больше не ожидается. - Она посмотрела на Дала и Ру, тихо разговаривающих неподалеку. - Скажите своему спутнику, что он может войти в дом, он, наверное, боится это делать.
      Цендри медлила, она не хотела обрывать Дала, это было бы слишком похоже на то, как Ванайя обходится со своим спутником, но в то же время ему следует сказать, что опасность миновала.
      Цендри окликнула мужа и передала ему слова Миранды.
      - Можно заходить? - переспросил он. - Тогда пойдем, вставать еще действительно рановато. - Он подошел к Цендри, и они вместе направились в дом. Поднимаясь по лестнице к дверям, Дал обнял Цендри за талию, но она, бросив на мужа сердитый взгляд, резко отстранилась от него.
      Входя в покосившуюся, выбитую дверь, Цендри обернулась. На лужайке никого не было, кроме Ру и Миранды. Цендри посмотрела на лицо девушки, освещенное светом восходящего солнца, и изумилась его выражению. Миранда разговаривала свободно, даже игриво, с ее лица исчезло выражение скромности и смущения, к которым так привыкла Цендри. Перед ней стояла женщина, жеманная и страстная. Ру взял Миранду под руку и повел ее к дому. Внезапно Миранда, почувствовав, что на нее смотрят, вскинула голову и поймала на себе пристальный взгляд Цендри. Ошеломленная, она остановилась, но в ту же секунду Цендри и Дал вошли в дом и исчезли из вида.
      Цендри приказала себе не делать скороспелых выводов и ничего не придумывать. "Ничего необычного не произошло, Ру - спутник Ванайи, а Миранда - ее любимая дочь, к тому же носит в себе наследницу. Ру, по-видимому, глубоко привязан к Проматриарху, поэтому вполне естественно, что старается угодить и Миранде, - слышала Цендри голос рассудка, но инстинкт женщины подсказывал совсем другое. - Неужели Ру - отец ребенка Миранды?"
      "Ерунда, этого не может быть", - отвергла свои предположения Цендри, продолжая подниматься по лестнице.
      Войдя в комнату, Дал с тревогой оглядел разбросанные по полу книги и записи.
      - Даже не предполагал, что землетрясения здесь случаются так часто. Следовало бы закрепить полки покрепче. - Он с недовольным видом принялся восстанавливать порядок. - У меня нет и тени сомнения, что, когда ты разговаривала с Ванайей и ее драгоценной дочерью, ты ни словом не заикнулась о нашей работе. Чувствую, что в обозримом будущем Руин нам не видать.
      - Ты плохо обо мне думаешь, - возразила Цендри. - Я говорила об этом с Мирандой, но она ответила, что Ванайя отправляется в одну из деревушек благословлять ловцов жемчуга и...
      - Хватит, хватит, мне все ясно, - огрызнулся Дал. - Ты снова предоставила ей возможность водить нас за нос.
      - Я? Ты считаешь виноватой меня? - Цендри была шокирована. - Дал, у Ванайи есть обязанности, которые она должна выполнять. Я не могу хватать ее и тащить в Руины. Кроме того, мне будет довольно интересно посмотреть
     

КАТАЛОГ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200